Тяжелая история
Такой вывод представляется очень важным, так как свидетельствует, что в стереотип поляка входила новая черта: в сознании русского народа, по крайней мере его части, формировался образ поляка-страдальца.
А. М. Горький писал, что «русские люди — люди мучительно тяжелой истории, и судить их надобно, не забывая пережитого ими в веках». Видимо, как раз поэтому многострадальный русский народ оказался способным понять страдания другого народа и так сильно ощутить свою причастность к его судьбе. Здесь возникает весьма интересный вопрос: как совпадение или сходство определенных черт национальных характеров влияет на формирование взаимных национальных стереотипов? В данном случае, как кажется, влияние было позитивным: русские смогли объяснить некоторые неприятные для них свойства польского характера; они обратили внимание на сложность этого характера и отразили его противоречивость в не менее противоречивом стереотипе. j Образы поляков, созданные величайшими писателями России, свидетельствуют об этом, и произведения уже упомянутого Горького не являются исключением. В этом плане характерен его ранний романтический рассказ «Старуха Изергиль», где речь о поляках ведет не сам автор, а старая цыганка. Она повествует о роли, которую в ее жизни сыграли «маленький полячок», «смешной и подлый», льстивый, «извивающийся, как червяк», и другой польский шляхтич — «подлый», «гордый демон», «лживая собака». В представлении Изергиль, побывавшей в Польше, там «живут холодные и лживые люди»; шипящий, «змеиный язык им дал Бог за то, что они лживы». Казалось бы, национальный стереотип поляка, нарисованный старой цыганкой и молодым писа- телем-русским, однозначно негативен, но Горький вплетает в него яркую и светлую полосу. Старуха рассказывает еще об одном поляке, который поехал воевать в Грецию против турок: «Что ему греки, если он поляк? А вот что: он любил подвиги».