Рецензент польского издания
Однако в статье Соловьева «Русская идея», в разделе «Политика гнета и русификации и Берлинский конгресс», мы встретим такие резкие выражения, как «гнусная система русификации» — «преступная и зловредная», «тираническое разрушение греко-униатской церкви» и т. д., что Соловьев считал историческим грехом России.
Более справедлива оценка А. Лазари — рецензента польского издания трудов русского философа, который справедливо отметил, что «Соловьев — один из немногих русских мыслителей, кто объявил решительную войну русскому национализму, антисемитизму и полоно — фобии». Жаль, что такая емкая и справедливая оценка вклада Соловьева в «строительство мостов над пропастью» не прозвучала в трудах о национальных стереотипах и «польской» теме в русской литературе рубежа веков.
Огромный авторитет Соловьева, влияние его как поэта и мыслителя сказались на подходе к польской проблеме следующего поколения русских писателей и поэтов. Так, это явно прослеживается в сочувственном интересе к Польше его племянника Сергея Соловьева, выраженном в его поэзии и в публицистике военных лет (недавно опубликованы его очерки «Впечатления Галиции»). А. Блок, работая над поэмой «Возмездие», специально изучал взгляды В. Соловьева на польский вопрос (об этом пишет 3. Бараньский в статье «„Польская* поэма Александра Блока»).